Похожие материалы
Чеченские журналисты усовершенствовали свои знания родного языка
В рамках данной подготовки 10 журналистов региональных средств массовой информации смогли усовершенствовать свои знания родного языка.
В течении 36 часов слушатели курса повышения квалификации "Нохчийн мотт" ("Чеченский язык в СМИ") усовершенствовали свои знания по следующим темам: «Особенности журналистики на чеченском языке»; «Жанры и их трансформация»; «Искусство перевода»; «Язык телевидения и радио»; «Традиционные ошибки в СМИ на чеченском языке»; «Самоцензура чеченской журналистики в рамках обычаев народа»; «Значение СМИ в сохранении и развитии чеченского языка, литературы, культуры, духовности»; «Краткий курс чеченской журналистики».
Открывая мероприятие, заместитель министра ЧР по национальной политике, внешним связям, печати и информации Лема Гудаев отметил, что эта образовательная площадка организована по инициативе директора Центра подготовки и переподготовки работников СМИ, заслуженного журналиста ЧР Хамзата Юнусова.
- Историки делают прошлое, журналисты - настоящее. Эта крылатая фраза характеризует труд журналиста. Средства массовой информации добывают и предоставляют нам самые свежие новости. И ваша задача - отражать ту историческую правду, свидетелями которой вы являетесь, донести ее до потомков. Журналист должен все время самосовершенствоваться, иначе он будет посредственным специалистом, - добавил он.
Также Л.Гудаев привел в пример ветерана журналистики Лечи Магомаева, отметив, что каждый должен стремиться к такому профессионализму.
Далее со словами напутствия перед выпускниками выступили Х.Юнусов и заместитель главного редактора республиканской газеты на чеченском языке «Даймохк» ("Отечество") Саид-Хасан Дадаев.
Мероприятие завершилось вручением удостоверений о повышении квалификации слушателям курсов.
При копировании материалов ссылка на сайт обязательна
Комментарии
Комментариев еще нет.