
Похожие материалы
23 февраля 1944 года: Горы помнят
«Народ, не знающий своей истории, обречен ее повторить. Народ, забывший свою историю, обречен повторить ее трижды»
Неизвестный автор
Бытует мнение, что намного сильнее, чем радостные события, люди запоминают горестные. Ведь горе оно въедается в память людей. Радость мимолетна, а несчастье с тобой остается тонким шрамом на душе, пронося с тобою боль даже через года, а порой и века. Этот шрам болит в непогоду, напоминая о том, что когда-то тебя очень сильно ранили, настолько сильно, что ты не имеешь право забывать это, ведь забывший не так далек от того, чтобы снова повторить свою судьбу.
В истории каждого народа существует подобная страница, когда целое поколение стало свидетелем того или иного бедствия. Поколение наших родителей застало две чеченские кампании и кровопролитные конфликты. Поколение наших бабушек и дедушек еще совсем недавно застало репрессии, которые стали причиной гибели практически трети чеченского народа. Поколение, которое росло с несправедливым клеймом «врага народа», было оторвано от своей родной земли на тринадцать лет и смогло восстановить справедливость лишь спустя полвека.
Корреспондент ИА «Чечня Сегодня» побеседовала с одной из свидетельниц дня, который вписан в историю чеченского народа как самый черный. Сайдат Солуева рассказала, как сплоченность народа помогла побороть тринадцать лет разлуки с Родиной и пронести память о днях выселения через всю жизнь.
«В тот день, когда было объявлено, что всех выселяют, многие уже подозревали, что так будет. Так как ходило много слухов про это. Мне на тот момент было 4-5 лет. В нашей семье было восемь детей. А мой отец работал заготовителем на заводе. И поэтому некоторую одежду отец складывал в отдельный чемодан. Когда всех выселяли, то единственное, что отец взял с собой – этот один чемодан и маленькое ведро с кукурузной халвой. Один из солдат, приставленных к охране, отобрал у моего отца чемодан и ведерко с халвой. Наш сосед объяснил ситуацию, что у человека восемь детей и все, что у них есть, собрано в этот чемодан. После этого солдат вернул обратно багаж», - рассказывает Сайдат.
По словам женщины, она точно не помнит, сколько дней они провели в дороге в Казахстан. Первый год они с семьей провели в поселении рядом с Усть-Каменогорском. А чуть позже, получив разрешение, переехали в Шымкент. Первый год, по словам Сайдат, был наиболее сложным, но стремление воспитать и прокормить большую семью не позволяло расслабиться.
«Моя мама саморучно делала обувь и продавала ее. Мой отец работал сторожем на складе. Директор склада, зная, что у нас большая семья, выдавал для отца по ведру зерна в месяц. Именно это зерно и помогло нам в первый год жизни», - вспоминает Сайдат.
По ее словам, самыми счастливыми моментами в ссылке были дни, когда чеченцы собирались у одного из односельчан дома и устраивали праздники, могли читать назмы (религиозные песнопения) и проводили религиозные мероприятия.
«Нам всегда нравилось собираться вместе, особенно нашим родственникам и односельчанам из одного тайпа. Я помню, как старшие радовались, когда привозили какие-то вести из наших земель. Когда слышали какую-то чеченскую песню или же видели напечатанную газету на чеченском языке. Это всегда вызывало радость и гордость за то, что мы являемся чеченцами», - рассказывает собеседница.
Сайдат вспоминает, что именно эти воспоминания о Родине и надежда на скорое возвращение помогали народу в той нелегкой судьбе, которую он постиг. Несмотря на все беды, народ никогда не терял веры в то, что он вернется в свое законное владение и никакая ссылка не сможет их заставить забыть о своей отчизне.
На вопрос: «Какие пожелания вы бы могли дать нынешнему поколению?», Сайдат невольно задумалась.
«Мне очень нравится, что нынешнее поколение старается изучать религию и придерживаться религиозных устоев. Что они совершают намаз, обучаются чтению Корана и как известно у нас много хафизов. Это очень радует. Когда я работала учителем, я умела читать Коран и хотела научить читать Коран несколько учеников в своей школе. Но меня отговорили, так как если бы это предали огласке, то меня бы лишили работы. В советское время изучать религию было довольно опасно и только тогда мы осознали насколько ценна наша религия», - отмечает женщина.
Сайдат Солуева вспоминает многие события тех времен с улыбкой на лице и с горечью в глазах. Как она сама признается, времена были тяжелые, но хочется помнить из тех событий только хорошее. Ведь пронести теплые воспоминания намного важнее. Хоть они и были смешаны с горьким расставанием, но женщина надеется, что эти испытания пройденные ее народом, будут вознаграждены Всевышним в многократном размере.
23 февраля 1944 года является одной из самых трагичных дат в истории чеченского народа. Этот день коснулся каждого чеченца, оставив глубокий след в сердцах и судьбах многих. Он стал причиной потери родных и близких, а также символом трагедии, пережитой целым народом.
Но важнее всего, что память об этой трагической дате, несмотря на все попытки советского правительства стереть её из истории о репрессиях целого народа, так или иначе сохранилась.
Один человек может помнить свое горе до конца жизни, а насколько сильно должен помнить его целый народ, который пережил трудности, лишения и потери, начавшиеся за один день и продолжавшиеся тринадцать лет? Не думаю, что у нас есть ответ на этот вопрос. Или все же есть?
В начале мы говорили, что нет ничего более въедающегося в память людей, чем горе. Но есть вещи, которые запоминаются сильнее горя, например, вероломство. Но даже если люди его забудут, то величественный Кавказ высек память о нем на самом себе. Горы помнят.
Иман Солуева
При копировании материалов ссылка на сайт обязательна